Noticias Bilingues
 Special Bilingual News for the year 2001:

Noti/news. 

Noticias Bilingues Special Bilingual News for the year 2000:
 News/Noti. Ag., 2000
 News/Noti.Sept., 2000
 News/Noti.Oct., 2000
 News/Noti.Nov., 2000
 News/Noti.Dec. 2000

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Newsletters

img0.gif (110770 bytes)

img0.gif (96876 bytes)

Libertad de 
conciencia en 
el 2000, según 
Juan Pablo II

pope0906.jpg (10060 bytes)

 

 

 

 


"the pope has some bad news: Only Rome has a direct line to God" Time Sept. 5, 2000

"El papa Juan Pablo II…tiene malas noticias: Solo Roma tiene una linea directa 
a Dios"

Time Sept. 5, 2000

Programa La Biblia

sponsorship2a.jpg (10998 bytes)
International
Children's
Care (ICC)
Sponsor a Child Today
Apadrine un Niño Hoy 

New World Order 


News

Jerusalem/Persian 
Gulf News  

Human Genome 
Proyect

Natural Disasters

Homosexual Agenda

El Plan Papal

Noticias de Roma/Papal
News

The 10 
Commandments
Proyect

Fearful Sights

Church & State

Hell / Infierno  

The Y2K restropective Analysis


Proyecto 
Misionero

Missionary Proyect
Publications

 

Return to Homepage

Seventh Day Adventism & Hebrews 9

THE SANCTUARY, A.D. 31 OR A.D. 1844?

 

Previous

Part 4

Next

Back to Index

 

"Search the scriptures; for in them ye think ye have eternal life: and they are they which testify of me."

John 5:39

HAGIA THROUGHOUT THE BOOK

HAGIA IN THE KING JAMES

A UNIQUE USAGE

WITHIN THE VEIL

HAGIA THROUGHOUT THE BOOK

"Hagia" in the plural is a key word, and occurs 8 times in the Book of Hebrews (not counting the doubled term in 9:3 for "holies of holies"). It is the key to all the crucial passages between 8:1 and 10:23.

When the Evangelicals see the word, "hagia," they tell us, as Dr. Canon did in the above quotation, that it means "all heaven." Or, as is done in every instance in the New-International Version (which is why it is Desmond Ford's most-quoted version), they will declare that it means the "holies of holies," or the second apartment.

But there are two facts that you should keep in mind here (1) The King James Version is also guilty of mistranslating "hagia" at times. So a proper translation of "hagia" will not always agree with the King James. More on this below.

(2) "Hagia" is a noun, and in declension sometimes appears as "hagion." Do not become confused by this fact. We are able in each passage to tell its mode, and therefore can know each time that is is the plural form, "hagia," that is here, which should properly be translated as "first apartment;" and not the singular of the same word. The only time that the singular form of "hagia" occurs is in in 9:1, which should be translated as an "entire two-apartment sanctuary."

By now, you probably are beginning to see why it was unwise for Dr. Murdoch and Heppenstall to so quickly agree with Dr. Canon's translation of Hebrews 9: 11-12, that in A.D. 31 Jesus went to "into heaven." They needed to take time let the Greek speak to them.

Remembering that in each of them, Paul is speaking about the first apartment, and the SECOND apartment, or the sanctuary as a whole, here are the 8 places where "hagia" is found in the book of Hebrews: 8:2, 9:2. 9:8. 9:12, 9:24, 9:25, 10:19, 13:11.

In addition to the above, (1) in 9:3 the word is given in a doubling: "holies of holies" (hagia hagion), and thus means the second, not the first apartment. (2) The singular of "hagia" is found in 9:1 (and there means "entire sanctuary of two apartments").

Notice how crucial in importance are those 9:1-5 definitions! And yet how clearly defined the definitions are in those verses! In 9:1, Paul is obviously speaking about both apartments, In 9:2, about only the first apartment, and in 9:5, only about the second apartment.

But are there not some, even in our own ranks, who believe that "hagia" in Hebrews should be translated as "sanctuary"? Yes, there are.

Some of our people believe that "Hagia" in 8:2, 9:8, 9:12, 9:24 9;25;10:19 and 13:11 means "sanctuary" (of two apartments) and not the first apartment. But that interpretation violates Paul's definitions given in 9:1-5. Yet if some wish to so apply it, it will do no violence to our historic beliefs. (This is because in A.D. 31 Christ entered the Sanctuary in heaven as He entered its first apartment. By A.D. 65 when Paul wrote Hebrews, Jesus was still in the Sanctuary and still in the first apartment). To say that Jesus went into the Sanctuary does not require that He went into its second apartment

But there is a very definite weakness in saying that "hagia" means the sanctuary as a whole, rather than only its first apartment. By so doing, we are not adhering to Paul's definitions, and if we will not do so, what reason do we have to complain when the Evangelicals do not do so either! (They interpret "hagia" as "all heaven" or as "most holy place,", in clear violation of the definition given by Paul in 9:2.)

Before leaving this point, it is of historical interest that our leading twentieth-century Sanctuary expositor, M.L. Andreasen, applied "hagia" to the sanctuary as a whole. But we must remember that Elder Andreasen did no face the Evangelicals/new theology challenge that our church does today. We were forced to study deeper into these matters than that respected student had to do.

HAGIA IN THE KING JAMES

We mentioned earlier that the King James Version has some mistranslations of "hagia." In our very complete 76-page Biblical Sanctuary, we give a listing of 38 translations of "hagia" (pp. 13: 2-3).

Unfortunately, the King James translators did not notice Paul's 9:2 definition of "hagia."

In order to better understand the KJV translations, we do well to first review this information: The word "hagia" ("holy [places]") is the plural of "hagion" ("holy [place]"), and is Paul's chosen phrase in the Book of Hebrews for the first apartment of the sanctuary, and not both apartments of that structure, and definitely not its second apartment! Now, let us see how the KJV translates this important word, "hagia":

In 8:2, 9:2, and 13:11-the KJV translates "hagia" as "sanctuary" (not knowing Paul's 9:2 definition of the word, this would be a correct translation of "hagia").

In 9:24-the KJV translates "hagia" as "holy places" (also a correct translation by the KJV translators who did not grasp the significance of the 9:2 definition).

In 9:12 and 9:25-the KJV translates "hagia" as "holy place" (which is a mistranslation of "hagia" but correct with context and Paul's intent-for "holy place" in the Old Testament means "the first apartment."

In 10:19-the KJV incorrectly translates "hagia" as "holiest" In 9:8-the KJV incorrectly translates "hagia" as "holiest of all." In both 10:19 and 9:8. The KJV ignorantly translated "hagia" as the second apartment. Paul's 9:2 definition would render it the first apartment, and the Old Testament name for it as "holy place" would also render it the first apartment.

(In addition, going by the immediate context of 9:1-5, the KJV translators correctly translated 9:1 as "sanctuary," and they correctly translated the double plural "hagia" in 9:3 as "holiest of all," or the second apartment.)

The incorrect translations in the KJV are obviously an important part of the overall problem. Fortunately, we do not have too many problems like this in the KJV. But, as a result, people will say, "Well, it says 'holiest of all' in the King James, and you say it means something else"

The message of Hebrews is that Jesus had gone into the first apartment of the heavenly Sanctuary and was ministering there in our behalf. Scripture never disagrees with itself. The prophets never disagree among themselves. But the KJV translators could not be expected to know the advanced truth that God revealed to His people in the mid-nineteenth century. YET THE TRUTH WAS RlGHT THERE IN HEBREWS!

Paul wrote it 1,546 years before the KJV was printed. Ironically, if William Miller had discovered Paul's 9:1-5 definitions, he could have known in the 1820's that Jesus was ministering in the first apartment of the heavenly sanctuary before 1844! The antitype of the "cleansing of the sanctuary," given in Daniel 8:14, would then have easily been connected with its parallel passages in Leviticus 16 and Miller would have been able to learn, long before Samuel Snow and Hiram Edson, the truth about the great event that would begin on October 22, 1844.

A UNIQUE USAGE

Just now, for a moment, let me emphasize again that Paul's use of words for "sanctuary," "first apartment," and "second apartment" is indeed unique! He calls the first apartment the "holy places" ("hagia" which means "holies" or "holy [places]," with "places" inferred [a common Greek technique; compare John 1:11, where we know from the genders that the verse should say "He came to his own (home), and His own (people) knew Him not."]

But so we will not mistake his pattern, Paul then calls the second apartment the "holies of holies" ("hagia hagion"; the "of" puts the second "hagia" into the genitive case and gives it an "on" ending). Then, he calls the entire two apartment sanctuary the "hagion" which is the singular of "hagia". This is very unusual, but we must admit, since, reading 9:1-5, that these are obviously the words that Paul wanted to write for our three English equivalents.

Hebrews 9:1 is the only time in the Book of Hebrews where the sanctuary (of two apartments) is found. Everywhere else in Hebrews, Paul uses the word "skene" ("tabernacle" from "tent"), probably so there might be no confusion with "hagia" It really does seem as if he made "first apartment" plural on purpose to underline the fact in Hebrews 8 through 10 that Jesus had gone into the first, and not the second apartment in heaven.

Hebrews 9:3 is the only time in that book where the "second apartment" is found. Does that seem strange? Why should it. Paul wrote this book about the year A.D. 65. By that time, Jesus had been in the first apartment of the heavenly Sanctuary for 34 years. lt would be another 1,779 years before Jesus went into the second apartment. Whether or not Paul correctly understood Daniel 8:14 and 9: 24-27, we cannot know. But it is obvious that he very clearly understood that in his time in history, Jesus was in the first apartment of the heavenly Sanctuary.

WITHIN THE VEIL

Before leaving the definitions given in 9:1-5, let us for a moment look at that last one, for it explains Hebrews 6:19- 20. Albion Ballenger (later to be echoed by Desmond Ford) claimed that Hebrews 6:19-20 absolutely proved that Jesus went into second apartment in A.D. 31.

Many years ago, Albion Fox Ballenger (1861-1921) tried to bring in a variant set of doctrinal areas that had partial similarities to those of the Evangelicals. In the 1905 crisis, our people made their decision and rejected his errors, which were in some respects similar to those now held by the Evangelicals and our own new theology advocates. Ballenger was a master with the pen, and he later wrote a letter to Ellen White that is extremely well-written. He wanted it to be a masterpiece, for he widely circulated it afterward, although with little effect. But it is all based on a simple error that we will explain below. Here is the letter:

"When side by side we stand before the great white throne; if the Master should ask me why I taught that 'within the veil' {in Hebrews 6:19} was in the first apartment of the sanctuary, what shall I answer? Shall I say, 'Because Sister White, who claimed to be commissioned to interpret the Scriptures for me, told me that this was the true interpretation, and that if I did no accept it and teach it, I would rest under Your condemnation"?

Oh, Sister White that this answer might be pleasing unto the Lord. Then would I surrender to your testimony. Then would you speak words of encouragement to me again. Then would my brethren, with whom I have held sweet counsel, no longer shun me as a leper. Then would I appear again in the great congregation, and would weep and pray and praise together as before." A.L. Ballenger, quoted in Cast Out for the Cross of Christ, p. 112.

In reality, the Bible itself teaches that "within the veil" in Hebrews 6:19 refers to Christ's entrance into the first apartment; Ellen White simply agreed with it.

Here is Hebrews 6:19-20:

{6:19} "Which hope we have as an anchor of the soul, both sure and steadfast, and which entereth into that within the veil; {16:20} whither the Forerunner is for us entered, even Jesus, made an high priest for ever after the order of Melchisedec."

Just what does 6: 19-20 say, and what does it not say? According to this passage, (1) Jesus had already gone somewhere by Paul's time. (2) That place was "within the veil." And that is all we are told! In spite of all Ballenger's and Ford's claims to the contrary, Hebrews 6:19-20 does not say 'second apartment,' and it does not say "most holy place."

The key word here is obviously "veil." The question here would be this: does Paul in 6:19 mean the FIRST veil (leading into the first apartment), or the SECOND veil (leading into the second apartment)? In the Old Testament, we find one Hebrew word for the first apartment veil. But we are dealing with the Book of Hebrews, and not the Old Testament Hebrew.

We have already seen that Paul uses his own type of definitions for the first and second apartments-different than anywhere else in the Bible,-so we do well to stay close to Paul's use of the word "veil" in the Book of Hebrews. In this book we have that word defined in just one place--Hebrews 9:3,--but in that one place it is so carefully defined that we can have no doubt as to what Paul has in mind in 6:19.

Hebrews 6:19 says that, by the time that Paul wrote Hebrews, Jesus had already passed within "the veil" on our behalf. But which one of the two veils? Is it possible that Paul did not know that there were two veils? This point is crucial. In 9:3, we learn that Paul did know about the two veils, and that he there gave us the name for the second of these: "To (the) deuteron (second) katapetasma (veil)," or "the second veil."

Now we look back at Hebrews 6:19, and there we find "eis (into) to (the) esoteron (interior within) tou (the) katapetasmatos (veil)." It is just "veil;" it is not "second veil nor is it "veils" If the Greek of 6:19 was "second veil," we would know that Jesus entered the second apartment in A.D. 31 and was there when Paul wrote Hebrews in A.D. 65. If the Greek was "veils, " then we would know that Jesus passed through both the first and second veil in A.D. 31 and was in the second apartment in A.D. 65. But instead, the word is "veil,"-so we can know that Jesus went into the first apartment of the heavenly Sanctuary in A.D. 31. Thank the Lord! The prophets agree!

Back to Index | Next


Contact us at: BIBLE MINISTRIES, PO BOX 1214, Caguas PR 00726